Dnis: une grève des traducteurs fait reporter les assises d'aujourd'hui

Dnis: une grève des traducteurs fait reporter les assises d'aujourd'hui

Média Bande Info 4 octobre 2022 355

Dnis: une grève des traducteurs fait reporter les assises d'aujourd'hui
Une vue de la salle

Ce matin, les traducteurs et interprètes au dialogue national inclusif et souverain ont boycotté les travaux. Selon nos sources depuis l'ouverture des travaux une bagatelle somme de 250 000 f a été debourssée sur espoir d'obtenir une autre tranche. Subitement, la comptabilité communique peu sur cet aspect. 

Pour rompre avec ce silence, les traducteurs ont refusé poliment d'entrer dans les box. Pour calmer le jeu, le presiduim informe via un groupe watsapp réservé uniquement aux journalistes accrédités pour le dialogue national inclusif comme quoi en raison d'un souci technique la plénière d'aujourd'hui est reportée pour demain à 10heures. 

Dans la foulée, les journalistes du public initient en commun accord avec ceux du privé pour bouder aussi dans les heures qui suivent pour réclamer la deuxième tranche des perdiems non payés. 

Ce matin, les traducteurs et interprètes au dialogue national inclusif et souverain ont boycotté les travaux. Selon nos sources depuis l'ouverture des travaux une bagatelle somme de 250 000 f a été debourssée sur espoir d'obtenir une autre tranche. Subitement, la comptabilité communique peu sur cet aspect. 

Pour rompre avec ce silence, les traducteurs ont refusé poliment d'entrer dans les box. Pour calmer le jeu, le presiduim informe via un groupe watsapp réservé uniquement aux journalistes accrédités pour le dialogue national inclusif comme quoi en raison d'un souci technique la plénière d'aujourd'hui est reportée pour demain à 10heures. 

Dans la foulée, les journalistes du public initient en commun accord avec ceux du privé pour bouder aussi dans les heures qui suivent pour réclamer la deuxième tranche des perdiems non payés. 

Fil Facebook